Sura Ahzab Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا﴾
[ الأحزاب: 63]
As pessoas te interrogarão sobre a Hora (do Juízo). Dize-lhes: Seu conhecimento somente está com Deus! E quem teinteirará, se a Hora estiver próxima?
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os homens perguntam-te pela Hora. Dize: Sua ciência está, apenas, junto de Allah. E o que te faz inteirar-te de que a Hora, talvez, esteja próxima?
Spanish - Noor International
63. La gente te pregunta (oh, Muhammad!)acerca de cuándo tendrá lugar la Hora (final). Diles: «Solo Al-lah posee dicho conocimiento». Y quizás la Hora esté ya cerca, aunque tú no puedes saberlo.
English - Sahih International
People ask you concerning the Hour. Say," Knowledge of it is only with Allah. And what may make you perceive? Perhaps the Hour is near."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até que compareçam (ante o tribunal). Dir-lhes-á (Deus): Com que então desmentistes os Meus versículos,
- Esta não é mais do que a palavra de um mortal!
- Com exceção da família de Lot, a qual salvaremos inteiramente,
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- E de quando implorastes o socorro do vosso Senhor e Ele vos atendeu, dizendo: Reforçar-vos-ei
- (Quanto a eles, seguirão sendo idólatras) até que, quando a morte surpreender algum deles, este
- E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
- Aos filhos varões corresponde uma parte do que tenham deixado os seus pais e parentes.
- Sim, logo saberão!
- Lembrai-vos que estabelecemos a Casa, para o congresso e local de segurança para a humanidade:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers