Sura Ahzab Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا﴾
[ الأحزاب: 63]
As pessoas te interrogarão sobre a Hora (do Juízo). Dize-lhes: Seu conhecimento somente está com Deus! E quem teinteirará, se a Hora estiver próxima?
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os homens perguntam-te pela Hora. Dize: Sua ciência está, apenas, junto de Allah. E o que te faz inteirar-te de que a Hora, talvez, esteja próxima?
Spanish - Noor International
63. La gente te pregunta (oh, Muhammad!)acerca de cuándo tendrá lugar la Hora (final). Diles: «Solo Al-lah posee dicho conocimiento». Y quizás la Hora esté ya cerca, aunque tú no puedes saberlo.
English - Sahih International
People ask you concerning the Hour. Say," Knowledge of it is only with Allah. And what may make you perceive? Perhaps the Hour is near."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como pode haver (qualquer tratado) quanto, se tivessem a supremacia sobre vós, não respeitariam parentesco
- Perguntaram, então: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve ser um dos iníquos.
- Acaso, não combateríeis as pessoas que violassem os seus juramentos, e se propusessem a expulsar
- Foi Ele Quem enviou o Seu Mensageiro, com a orientação e com a verdadeira religião,
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- O exemplo daqueles que estão encarregados da Tora, e não a observam, é semelhante ao
- Mais e mais.
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- E, em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- E menciona, no Livro, (a história de) Abraão; ele foi um homem de verdade, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



