Sura Nisa Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ اللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِي أَنفُسِهِمْ قَوْلًا بَلِيغًا﴾
[ النساء: 63]
São aqueles, cujos segredos dos corações Deus bem conhece. Evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses, Allah sabe o que há em seus corações; então, dá-lhes de ombros, mas exorta-os e dize-Ihes às almas dito convincente.
Spanish - Noor International
63. Al-lah conoce bien qué es lo que encierran sus corazones; así que déjalos (no los castigues), exhórtalos y háblales con palabras que los conmuevan.
English - Sahih International
Those are the ones of whom Allah knows what is in their hearts, so turn away from them but admonish them and speak to them a far-reaching word.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quem não o encontrar (escravo), deverá jejuará dois meses consecutivos antes de a tocar.
- Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graça? Já
- E se não lhes apresentas um sinal, dizem-te: Porque não o inventas? Dize: Eu não
- Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia nenhum pérfido e ingrato.
- Perguntou-lhes: Sabeis, acaso, o que nesciamente fizerdes a José e ao seu irmão com a
- É a estrela fulgurante!
- Isto porque, quando os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências, disseram: Acaso, os humanos hão
- E estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
- Isso porque preferiram a vida terra à outra; e Deus não ilumina o povo incrédulo.
- Ai de todo o difamador, caluniador
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



