Sura Lail Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾
[ الليل: 19]
E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
Surah Al-Layl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a ninguém faz uma graça, que deva ser quitada
Spanish - Noor International
19. sin esperar a cambio ninguna compensación de nadie,
English - Sahih International
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E a expusemos, como sinal. Haverá, porventura, alguém que receberá a admoestação?
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- E quando os sepulcros forem revirados,
- Há distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem
- Ó Senhor nosso, não faças de nós um escarmento para os incrédulos e perdoa-nos, ó
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
- Já te foi revelado, assim como aos teus antepassados: Se idolatrares, certamente tornar-se-á sem efeito
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- Respondeu-Lhe: É o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro
- Sabei que vos provaremos, para certificar-Nos de quem são os combatentes e perseverantes, dentre vós,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers