Sura Hud Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُفْتَرُونَ﴾
[ هود: 50]
E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: ó povo meu, adorai a Deus, porque noa tereis outradivindade além d'Ele. Sabei que não sois mais do que forjadores (quanto a outros deuses).
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, ao povo de Ãd, enviamos seu irmão Hud. Disse: Ó meu povo! Adorai a Allah: não tendes outro deus que não seja Ele. Não sois senão forjadores de mentiras
Spanish - Noor International
50. Y al pueblo de ‘Adenviamos a su hermano Hudcomo profeta. Este dijo: «Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah. No tenéis otra divinidad (verdadera) fuera de Él. No hacéis más que inventar mentiras contra Al-lah (al decir que otros comparten con Él la divinidad).
English - Sahih International
And to 'Aad [We sent] their brother Hud. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. You are not but inventors [of falsehood].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Nisto há sinais para os perspicazes.
- Quando embarcam nos navios, invocam Deus sinceramente; porém, quando, a salvo, chegam à terra, eis
- Porém, é inconcebível que Deus os castigue, estando tu entre eles; nem tampouco Deus os
- Porventura, ignoram que Ele prodigaliza ou restringe a Sua graça a quem Lhe apraz? Por
- E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes
- Ó Profeta, combate com denodo os incrédulos e os hipócritas, e sê inflexível para com
- E nas montanhas, como foram fixadas?
- E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver,
- E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



