Sura Hud Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا فِي دَارِكُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ۖ ذَٰلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ﴾
[ هود: 65]
Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa sin engaño.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero la mataron con crueldad, y entonces [Sálih] les dijo: "Disfruten en sus hogares durante tres días [porque luego les llegará el castigo]; esa es una promesa que no dejará de cumplirse".
Noor International Center
65. Sin embargo, la mataron.Entonces (Saleh) dijo: «Disfrutad en vuestros hogares durante tres días. (Después, el castigo se abatirá sobre vosotros). Esa es una promesa que se cumplirá».
English - Sahih International
But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes for three days. That is a promise not to be denied."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Hemos encomendado al hombre tratar con bondad a sus padres, pero si luchan contra ti
- como si fueran asnos espantados
- Y verás a los ángeles, alrededor del Trono, glorificando a su Señor con alabanzas y
- Y la luna se eclipse
- Gente mía! Quién me defendería de Allah si los desprecio? Es que no vais a
- Por eso, extiende la llamada, sé recto como se te ha ordenado, no sigas sus
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers