Sura Furqan Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Olha, como engendram semelhantes a ti, e se descaminham! Então, não poderão encontrar caminho algum.
Spanish - Noor International
9. Observa (oh, Muhammad!) con qué te comparany cómo se extravían (de la verdad), no encontrarán el camino (que los guíe hacia ella).
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A menos que adiciones: Se Deus quiser! Recorda teu Senhor quando esqueceres, e dize: É
- Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque são transgressores.
- E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto?
- E associa-o à minha missão,
- Ó fiéis, obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, e não vos afasteis dele enquanto
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
- Ele é Quem vos abençoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e
- Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e
- Arranjadores (para a execução) das ordens (do seu Senhor)!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



