Sura Waqiah Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Porventura, sois vós os que fazeis germinar, ou somos Nós o Germinador?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o semeais, ou somos Nós O Semeador?
Spanish - Noor International
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Sou tão-somente um admoestador, não há mais divindade além do Único Deus, o Irresistível.
- E vos agraciou com tudo quanto Lhe pedistes. E se contardes as mercês de Deus,
- (Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
- Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
- Seduze com a tua voz aqueles que puderes, dentre eles; aturde-os com a tua cavalaria
- Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
- Quando as feras forem congregadas,
- Ele o fará, para elucidá-los na sua divergência, a fim de que os incrédulos reconheçam
- Ó Mensageiro, proclama o que te foi revelado por teu Senhor, porque se não o
- Descerão sobre todos os mendazes e pecadores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers