Sura Qasas Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá ser de los que tengan éxito.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien se haya arrepentido, haya creído y hecho obras de bien, se contará entre quienes tendrán éxito.
Noor International Center
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La encontré a ella y a su pueblo postrándose ante el sol en lugar de
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- Los que han sido injustos tendrán una suerte similar a la de sus compañeros. Que
- Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las alabanzas pertenecen a
- Si te sucede un bien les duele, y si te ocurre un contratiempo dicen: Ya
- Y el día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego..
- Acaso quien estaba muerto y lo devolvimos a la vida dándole una luz con la
- Sufrirán el ardor de un fuego abrasador.
- Y los compañeros de la izquierda Oh los compañeros de la izquierda!
- Por un testigo y un atestiguado!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers