Sura Qasas Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá ser de los que tengan éxito.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien se haya arrepentido, haya creído y hecho obras de bien, se contará entre quienes tendrán éxito.
Noor International Center
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos
- Es que no ves que Allah ha creado los cielos y la tierra con la
- Y Allah pone el ejemplo de dos hombres, uno de ellos es mudo y no
- Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán
- Hijos de Adam! Que no os soliviante el Shaytán del mismo modo que logró que
- Muchos de los primeros
- Cierto que los que han creído, los que siguen el judaísmo, los cristianos y los
- Dijo: Hijo mío! No cuentes tu visión a tus hermanos porque si lo haces tramarán
- Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



