Sura Qasas Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá ser de los que tengan éxito.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien se haya arrepentido, haya creído y hecho obras de bien, se contará entre quienes tendrán éxito.
Noor International Center
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
- Acaso no hice un pacto con vosotros, hijos de Adam, de que no adorarais al
- y noche. Es que no vais a entender?
- El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles:
- ésos tendrán como refugio el Fuego a causa de lo que adquirieron.
- Es cierto que él, junto a Nos, tiene proximidad y un hermoso lugar de retorno.
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- Paz para lbrahim.
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- Musa había elegido a setenta hombres de su gente para la cita fijada con Nosotros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers