Sura Qasas Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá ser de los que tengan éxito.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien se haya arrepentido, haya creído y hecho obras de bien, se contará entre quienes tendrán éxito.
Noor International Center
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya hubo antes que vosotros quien hizo esas preguntas y después no quisieron aceptarlas.
- Se ha hecho realidad la palabra dictada contra la mayoría de ellos y no creen.
- Y lo salvamos a él y a quien con él estaba en la nave henchida.
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- Gente mía! Aquí tenéis a la camella de Allah que es un signo para vosotros;
- Pero cuando les ha llegado la verdad procedente de Nos, han dicho: Por qué no
- No encontraréis a nadie que creyendo en Allah y en el Último Día sienta afecto
- Y por cierto que Ibrahim era de los suyos.
- Y no te halló perdido y te guió?
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers