Sura Qasas Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá ser de los que tengan éxito.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien se haya arrepentido, haya creído y hecho obras de bien, se contará entre quienes tendrán éxito.
Noor International Center
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Solíamos tomar posiciones en él para escuchar, pero ahora quien intenta escuchar encuentra una estrella
- Así pues, temed a Allah y obedecedme.
- y las de Ibrahim, el fiel cumplidor,
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- Como perlas escondidas.
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- Te preguntan si se puede combatir durante los meses inviolables. Di: Hacerlo es grave, pero
- Cómo es que no creéis en Allah si estábais muertos y os dió la vida,
- Puede que si las divorciara, su Señor le diera a cambio esposas mejores que ellas.
- Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers