Sura Anbiya Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۖ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنبياء: 7]
Antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos da Mensagem, se oignorais!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não enviamos, antes de ti, senão homens aos quais fizemos revelações. - Então, interrogai os sábios da Mensagem, se não sabeis. -
Spanish - Noor International
7. Y todos los mensajeros que enviamos con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) eran también hombres (y no ángeles) a quienes concedimos la revelación. Preguntadles (vosotros, idólatras) a quienes tienen conocimiento sobre las Escrituras si no lo sabéis.
English - Sahih International
And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É possível que te mortifiques de pena por causa deles, se não crerem nesta Mensagem.
- Recorda-te (ó Mensageiro) de quando, em sonhos, Deus te fez crer (o exército inimigo) em
- Sê firme, pois, tal qual te foi ordenado, juntamente com os arrependidos, e não vos
- Em verdade, os tementes habitarão entre jardins e mananciais,
- Ainda que todas as árvores da terra se convertessem em cálamos e o oceano (em
- Pela aurora,
- E instalaremos as balanças da justiça para o Dia da Ressurreição. Nenhuma alma será defraudada
- De nada lhe valerão os seus bens, nem tudo quanto lucrou.
- E inventaram um parentesco entre Ele e os gênios, sendo que estes bem sabem que
- Entre os Seus sinais está o de haver-vos criado companheiras da vossa mesma espécie, para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers