Sura Anbiya Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۖ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنبياء: 7]
Antes de ti no hemos enviado sino hombres que recibieron Nuestra inspiración, preguntad a la gente del Recuerdo si vosotros no sabéis.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No envié antes de ti sino hombres a quienes transmití Mi revelación. Pregunten a la gente de conocimiento si es que no saben.
Noor International Center
7. Y todos los mensajeros que enviamos con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) eran también hombres (y no ángeles) a quienes concedimos la revelación. Preguntadles (vosotros, idólatras) a quienes tienen conocimiento sobre las Escrituras si no lo sabéis.
English - Sahih International
And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Cuando salgáis de expedición en el camino de Allah, distinguid con claridad
- El grito de la verdad los agarró y los dejamos convertidos en despojos. Fuera con
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o dice: Yo
- Ni habla movido por el deseo.
- Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que
- Es que vamos a tratar a los sometidos como a los malhechores?
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Soy un confirmador de lo que había antes de mí en la Torá y os
- Dijeron: Por el contrario venimos a ti con lo que ellos ponen en duda.
- Y tanto si guardáis en secreto lo que decís como si lo divulgáis... Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



