Sura Anbiya Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۖ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنبياء: 7]
Antes de ti no hemos enviado sino hombres que recibieron Nuestra inspiración, preguntad a la gente del Recuerdo si vosotros no sabéis.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No envié antes de ti sino hombres a quienes transmití Mi revelación. Pregunten a la gente de conocimiento si es que no saben.
Noor International Center
7. Y todos los mensajeros que enviamos con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) eran también hombres (y no ángeles) a quienes concedimos la revelación. Preguntadles (vosotros, idólatras) a quienes tienen conocimiento sobre las Escrituras si no lo sabéis.
English - Sahih International
And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah se lleva las almas cuando les llega la muerte y se lleva las que
- Y deja el mar abierto, porque van a ser un ejército anegado.
- Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- La Peregrinación debe hacerse dentro de meses determinados; el que, dentro de este periodo de
- que adoréis a Allah, Le temáis y me obedezcáis.
- y oiga a su Señor y tenga que obedecer!
- Eso es por lo que sus manos presentaron y porque Allah no es injusto con
- Dijo: Gente mía! Por qué pedís que se apresure lo malo antes que lo bueno?
- Hay hombres que compran palabras frívolas para extraviar del camino de Allah sin conocimiento y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



