Sura Zalzalah Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
Surah Az-Zalzalah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.
Spanish - Noor International
6. Ese día la gente se dispersará en grupos distintos para que les sean mostradas sus acciones.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
- Que ensinou através do cálamo,
- E disse: Este (Alcorão) não é mais do que magia, oriunda do passado;
- Portanto, Deus nos agraciou e nos preservou do tormento do vento abrasador.
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
- E desventurado quem a corromper.
- Quem for inimigo de Deus, de Seus anjos, dos Seus mensageiros, de Gabriel e de
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
- E certamente Deus conhece tanto os fiéis quanto os hipócritas.
- E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



