Sura Zalzalah Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
Surah Az-Zalzalah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.
Spanish - Noor International
6. Ese día la gente se dispersará en grupos distintos para que les sean mostradas sus acciones.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando os invocardes, não ouvirão a vossa súplica e, mesmo se a ouvirem, não vos
- Obedecei, pois, a Deus e obedecei ao Mensageiro! Mas, se recusardes, sabei que ao Nosso
- Que obterão o que anelam, na presença do seu Senhor. Tal será a recompensa dos
- E, reclinados sobre almofadas, observarão.
- Os incrédulos dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde-lhes:
- E quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que
- Seu acompanhante (sedutor) dirá: Ó Senhor nosso, eu não o fiz transgredir; porém, ele é
- Da sua mãe e do seu pai,
- E salvamos os fiéis tementes.
- E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



