Sura Yusuf Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَدَا لَهُم مِّن بَعْدِ مَا رَأَوُا الْآيَاتِ لَيَسْجُنُنَّهُ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ يوسف: 35]
Mas apesar das provas, houveram por bem encarcerá-lo temporariamente.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois de haverem visto os sinais pareceu-lhes de bom alvitre aprisioná-lo até certo tempo.
Spanish - Noor International
35. Después, a pesar de ver las pruebas (de su inocencia), consideraron conveniente encarcelarlo durante un tiempo (para evitar las habladurías).
English - Sahih International
Then it appeared to them after they had seen the signs that al-'Azeez should surely imprison him for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntam-te que parte devem gastar (em caridade). Dize-lhes: Toda a caridade que fizerdes, deve ser
- (O Faraó disse): Ele pretende expulsar-vos da vossa terra. Que aconselhais?
- Por outra, quem atende o necessitado, quando implora, e liberta do mal e vos designa
- Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele
- Certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.
- Seus antepassados também conspiraram; porém, Deus conscientizou-Se de todas as conspirações. Ele bem sabe o
- E não designamos guardiães do fogo, senão os anjos, e não fixamos o seu número,
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- Ó fiéis, em verdade, tendes adversários entre as vossas mulheres e os vossos filhos. Precavei-vos,
- Tendes, no talião, a segurança da vida, ó sensatos, para que vos refreeis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers