Sura Nahl Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ اللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ﴾
[ النحل: 72]
Deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e vos agraciou com todo o bem; crêem, porventura, na falsidade e descrêem das mercês de Deus?
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah vos fez mulheres de vós mesmos e vos fez, de vossas mulheres, filhos e netos, e deu-vos por sustento das cousas benignas. Então, crêem eles na falsidade e renegam a graça de Allah?
Spanish - Noor International
72. Y Al-lah ha creado para vosotros esposas de vuestra misma especie, y hace que de ellas procedan vuestros hijos y nietos, y os ha concedido buenas provisiones. ¿Cómo pueden creer(los idólatras) en falsos ídolos y negar las gracias de Al-lah (atribuyéndoselas a estos)?
English - Sahih International
And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from your mates sons and grandchildren and has provided for you from the good things. Then in falsehood do they believe and in the favor of Allah they disbelieve?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- As obras daqueles que negaram seu Senhor assemelham-se às cinzas esparramadas em um dia tempestuoso.
- E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para
- Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o tártaro.
- (Esta é a) Verdade emanada de teu Senhor. Não sejas dos que dela duvidam!
- Quanto ao ladrão e à ladra, decepai-lhes a mão, como castigo de tudo quanto tenham
- Não obstante, jamais destruímos cidade alguma, sem que antes tivéssemos enviado admoestadores.
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos, que os não conhecias tu, nem
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- Eu te escolhi. Escuta, pois, o que te será inspirado:
- Até que, quando chegarem a ele, seus ouvidos, seus olhos e suas peles, testemunharão contra
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



