Sura Zumar Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ الزمر: 72]
Ser-lhes-á ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada dosarrogantes!
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Entrai pelas portas da Geena. Nela, sereis eternos. E que execrável, em verdade, a moradia dos assoberbados!
Spanish - Noor International
72. Se les dirá: «Entrad por las puertas del infierno, donde permaneceréis para siempre». Qué pésima morada para los arrogantes!
English - Sahih International
[To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
- Nesse dia, deixaremos alguns deles insurgirem-se contra os outros e a trombeta será soada. E
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
- De tudo quanto deixarem as vossas esposas, corresponder-vos-á a metade, desde que elas não tenham
- Sabei que Abraão era tolerante, sentimental, contrito.
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- E seu povo, que desde antanho havia cometido obscenidades, acudiu precipitadamente a ele; (Lot) disse:
- Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem
- Se uma mulher notar indiferença ou menosprezo por parte de seu marido, não há mal
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



