Sura Anfal Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ يَتَوَفَّى الَّذِينَ كَفَرُوا ۙ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ﴾
[ الأنفال: 50]
Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os e dizendo-lhes: Provai o suplício do fogo infernal!
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se visses os anjos, quando levam a alma dos que renegam a Fé, batendo-lhes nas faces e nas nádegas, e dizendo: Experimentai o castigo da Queima.
Spanish - Noor International
50. Si pudieras ver (oh, Muhammad) cuando los ángeles tomen las almas al morir de quienes rechazan la verdad y los golpeen[285] en el rostro y en la espalda diciéndoles: «Sufrid el castigo del fuego»!
[285] Los ángeles los golpean para que salgan sus almas, porque estas se niegan a salir por sí mismas al saber el castigo que les espera (ver la aleya 93 de la sura 6).
English - Sahih International
And if you could but see when the angels take the souls of those who disbelieved... They are striking their faces and their backs and [saying], "Taste the punishment of the Burning Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- Quanto uma nova Surata é revelada, alguns deles dizem (zombando): A quem de vós isso
- Agradecido pelas Suas mercês, pois Deus o elegeu e o encaminhou até à senda reta.
- Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus corações, que Deus não descobrirá os
- E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, embora
- E aproximar a verdadeira promessa. E eis os olhares fixos dos incrédulos, que exclamarão: Ai
- Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados?
- Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos
- Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de um lugar distante?
- Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers