Sura Yusuf Verso 73 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِي الْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَ﴾
[ يوسف: 73]
Disseram: Amparamo-nos em Deus! Bem sabeis que não viemos para corromper a terra (egípcia) e que não somosladrões!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Por Allah! Sabeis que não chegamos para semear corrupção na terra, e não somos ladrões.
Spanish - Noor International
73. (Los hermanos de José) dijeron: «Por Al-lah que sabéis que no hemos venido aquí para corromper la tierra, y no somos unos ladrones».
English - Sahih International
They said, "By Allah, you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A virtude não consiste só em que orientais vossos rostos até ao levante ou ao
- Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se
- Mas quando agraciamos os humanos com a misericórdia, regozijam-se dele; por outra, se os açoita
- Famílias descendentes umas das outras, porque Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
- Dizem: Quê! Quando estivermos reduzidos a ossos e pó, seremos, acaso reencarnados em uma nova
- E de Davi e de Salomão, quando julgavam sobre certa plantação, onde as ovelhas de
- E admoesta-os sobre o dia do lamento, quando a sentença for cumprida, enquanto estão negligentes
- E não foi em vão que criamos os céus e a terra, e tudo quanto
- E verias o sol, quando se elevava, resvalar a caverna pela direita e, quando se
- Se tivessem acreditado em Deus, no Profeta e no que lhe foi revelado, não os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers