Sura Yusuf Verso 73 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِي الْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَ﴾
[ يوسف: 73]
Dijeron: Por Allah! Sabéis perfectamente que no hemos venido a traer corrupción en la tierra ni somos ladrones.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
"¡Por Dios! Bien saben que no hemos venido a corromper en la tierra [de Egipto] ni somos ladrones" [dijeron los hermanos de José].
Noor International Center
73. (Los hermanos de José) dijeron: «Por Al-lah que sabéis que no hemos venido aquí para corromper la tierra, y no somos unos ladrones».
English - Sahih International
They said, "By Allah, you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- y estáis pendientes, mirando,
- Y cuando le dijiste a aquel a quien Allah había favorecido y al que tú
- Si hacéis el bien, lo haréis para vosotros mismos; y si hacéis el mal lo
- Se os ha prescrito que cuando a alguno de vosotros se le presente la muerte
- cuando ya seamos huesos descompuestos?
- No es sino un siervo al que favorecimos y al que hicimos un ejemplo para
- Es cierto que en eso hay signos. No hicimos sino ponerlos a prueba.
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
- Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers