Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E apegai-vos, todos, ao vínculo com Deus e noa vos dividais; recorda-vos das mercês de
- Ou estais seguros de que Aquele que está no céu não desencadeará um violento furacão
- E se lhes perguntardes: Quem criou os céus e a terra? Dirão: Criou-os o Poderoso,
- E os incrédulos disseram ao seus mensageiros: Nós vos expulsaremos da nossa terra, a menos
- Em troca, aos fiéis, que praticam o bem, Deus os recompensará; sabei que Deus não
- Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?
- Ou que possuas uma casa adornada com ouro, ou que escales o céus, pois jamais
- Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam.
- Ou (será que) adotaram divindades da terra, que podem ressuscitar os mortos?
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



