Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se fizerdes caridade abertamente, quão louvável será! Porém, se a fizerdes, dando aos pobres dissimuladamente,
- Disse (mais): Ó Senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os
- Então, saberá, cada alma, o que está apresentando.
- E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
- E os deixou como plantações devastadas (pelo gado)?
- Sabei que aqueles que perseguem os fiéis e as fiéis e não se arrependem, sofrerão
- - Para que dia foi deferido (o portento)? -
- E jardins frondosos,
- Todo o bem que façam jamais lhes será desmerecido, porque Deus bem conhecem os que
- Ó fiéis, temei a Deus e permanecei com os verazes!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



