Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
- Quem quiser, pois, que o recorde!
- Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e
- Nesse dia, toda a alma será retribuída segundo o seu mérito; nesse dia, não haverá
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- Que elevamos a um estado de graça.
- Mas quando chegou a ele, ouviu uma voz: Bendito seja Quem está dentro do fogo
- Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?
- Para suplantá-los por outros melhores do que eles, porque somos Invencível!
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



