Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim, o infundiremos nos corações dos pecadores;
- E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá-lo-á.
- E quando se retira, eis que a sua intenção é percorrer a terra para causar
- E quando desesperaram de demovê-lo, retiraram-se para deliberar. O chefe, dentre eles, disse: Ignorais, acaso,
- Dia esse em que de nada lhes servirão as suas conspirações, nem serão socorridos.
- E os servos do Clemente são aqueles que andam pacificamente pela terra e, e quando
- Assim como os marcos, constituindo-se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam.
- Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais).
- Seu Senhor a aceitou benevolentemente e a educou esmeradamente, confiando-a a Zacarias. Cada vem que
- Dize: Quem poderá proteger-vos, à noite e de dia, (do seu castigo) do Clemente? Sem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



