Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe. E os incrédulos
- E revelamos-te isto, para que adotes o credo de Abraão, o monoteísta, que jamais se
- E o Paraíso se aproximará dos devotos.
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- Admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os
- Porém, a minha predicação não fez outro, coisa senão aumentar o afastamento deles (da verdade).
- Deus em nada defrauda os homens; porém, os homens se condenam a si mesmos.
- E olhará, e o verá no seio do inferno.
- Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
- Para certificar-se de que transmitiu as mensagens do seu Senhor, o Qual abrange tudo quanto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers