Sura Qiyamah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Qual! Não haverá escapatória alguma!
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto! Nada de refúgio!
Spanish - Noor International
11. Mas no habrá refugio alguno.
English - Sahih International
No! There is no refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro-matriz está em Seu poder.
- Comunicadores da Mensagem,
- Criou os céus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile
- Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe! Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
- Nós ressuscitaremos os mortos, e registraremos as suas ações e os seus rastros, porque anotaremos
- Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às
- (Quando falaram ao seu pai), este lhes disse: Qual! Vós mesmos deliberastes cometer semelhante crime!
- E quando, no mar, vos açoita a adversidade, aqueles que invocais além d'Ele desvanecem-se; porém,
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers