Sura Nisa Verso 73 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَصَابَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ اللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُن بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ مَوَدَّةٌ يَا لَيْتَنِي كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 73]
Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam, como se não existisse vínculo algum entre vós e eles: Oxalátivéssemos estado com eles, assim teríamos logrado um magnífico benefício!
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se um favor de Allah vos alcança, diz, como se não houvesse afeição entre vós e ele: Quem dera houvesse estado com eles, então, haveria eu triunfado, com magnífico triunfo!
Spanish - Noor International
73. pero si recibís un favor de Al-lah, dirá con toda seguridad —como si nunca hubiese existido entre vosotros y él afecto alguno (y no le uniese a vosotros el vínculo de la religión y buscase solamente los bienes terrenales)—: «Ojalá hubiera estado con ellos para haber obtenido una magnífica parte del botín!».
English - Sahih International
But if bounty comes to you from Allah, he will surely say, as if there had never been between you and him any affection. "Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great attainment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, jamais se apresentou a eles algum mensageiro, sem que o escarnecessem.
- Dize-lhes (mais): Não sou um inovador entre os mensageiros, nem sei o que será de
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia?
- E se entre vós há um grupo que crê na missão que me foi confiada
- Nem tampouco é a palavra de um adivinho. Quão pouco meditais!
- E se quiséssemos, teríamos iluminado todo o ser, porém, a Minha sentença foi pronunciada; sabei
- Ó Senhor nosso, permite que nos submetamos a Ti e que surja, da nossa descendência,
- Porém, se te refutam, dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o que fazeis!
- Não lhes disse, senão o que me ordenaste: Adorai a Deus, meu Senhor e vosso!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



