Sura Qaf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ﴾
[ ق: 39]
Tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os louvores do teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do acaso.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Pacienta, pois, Muhammad, quanto ao que dizem, e glorifica, com louvor, a teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do ocaso;
Spanish - Noor International
39. Sé paciente con lo que dicen (quienes rechazan la verdad, oh, Muhammad!) y glorifica a tu Señor (rezando) antes de la salida del sol y antes de su puesta,
English - Sahih International
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Moisés lhe mostrou o grande sinal,
- Tivessem eles ficado satisfeitos com o que Deus e Seu Mensageiro lhes concederam e tivessem
- E concluirá que chegou o momento da separação;
- Desejam em vão extinguir a Luz de Deus com as suas bocas; porém, Deus nada
- E pelos oceanos transbordantes.
- Nós cremos em nosso Senhor, Que talvez perdoe os nossos pecados, bem como a magia
- - Para que dia foi deferido (o portento)? -
- Porém, se se recusarem, sabe que a ti somente incumbe a proclamação da lúcida Mensagem.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Mas aqueles que evitarem adorar ao sedutor e se voltarem contritos a Deus, obterão as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers