Sura Qalam Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
47. ¿O es que poseen el conocimiento absoluto del gaib y lo registran?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, junto a Nós, contam-se entre os eleitos e preferidos.
- Aqueles a quem concedemos o Livro recitam-no como ele deve ser recitado. São os que
- Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
- E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo
- E jamais podereis subtrair-vos a que vossos ouvidos, vossos olhos e vossas peles testemunhem contra
- E nós não compreendemos se o mal era destinado àqueles que estão na terra ou
- (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas,
- Para certificar-se de que transmitiu as mensagens do seu Senhor, o Qual abrange tudo quanto
- Porém, não o recordarão, a menos que Deus o queira, porque é o Senhor do
- Quem criou os céus e a terra, e quem envia a água do céu, mediante
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



