Sura Qalam Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
47. ¿O es que poseen el conocimiento absoluto del gaib y lo registran?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntou-lhe o Faraó: E quem é o Senhor do Universo?
- Pergunta-lhes:: Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o varões?
- Para certificar-se de que transmitiu as mensagens do seu Senhor, o Qual abrange tudo quanto
- Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
- Ó fiéis, desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a Deus,
- Nem és guia dos cegos, em seu erro, Só podes fazer-te escutar por aqueles que
- E riquezas com as quais se regozijavam!
- Do mesmo modo, não enviamos, antes de ti, qualquer admoestador a uma cidade, sem que
- Combatei-os! Deus os castigará, por intermédio das vossas mãos, aviltá-los-á e vos fará prevalecer sobre
- E olhará, e o verá no seio do inferno.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



