Sura Qalam Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
47. ¿O es que poseen el conocimiento absoluto del gaib y lo registran?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não deveriam o povo de Madina e seus vizinhos beduínos se negar a seguir o
- E quantos sinais há nos céus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente!
- E (depois disso) vos fez herdeiros de sua cidade, de suas casas, seus bens e
- E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,
- E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso,
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol
- O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
- Perguntou (o Faraó): E quem é o vosso Senhor, ó Moisés?
- E disse àquele que ele (José) sabia estar a salvo daquilo: Recorda-te de mim ante
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



