Sura Qalam Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
47. ¿O es que poseen el conocimiento absoluto del gaib y lo registran?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aí clamarão: Ó Senhor nosso, tira-nos daqui, que agiremos de uma forma diferente da
- Os incrédulos dizem: Este (Alcorão) não é mais do que uma calúnia que ele (Mohammad)
- E louvado seja Deus, Senhor do Universo!
- Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
- Quando aquela coisa envolvente cobriu a árvore de lótus,
- Já houve exemplos, antes de vós; percorrei, pois, a terra e observai qual foi a
- Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas.
- Em verdade, o seu retorno será para Nós;
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Até à água fervente! Logo serão combustível para o fogo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



