Sura Fussilat Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطٌ﴾
[ فصلت: 54]
Não é certo que estão em dúvida quanto ao comparecimento ante o seu Senhor? Acaso não é verdade que Deus éOnímodo?
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ora, por certo, eles estão em contestação acerca do deparar de seu Senhor. Ora, por certo, Ele está, sempre, abarcando todas as cousas.
Spanish - Noor International
54. Realmente, (los incrédulos) dudan acerca del encuentro con su Señor. Mas Su conocimiento y Su poderabarcan todas las cosas.
English - Sahih International
Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of all things, encompassing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as! Praticai o bem, porque
- Em verdade, esta é a magnífica aquisição!
- E dize aos Meus servos que digam sempre o melhor, porque Satanás causa dissensões entre
- Anteriormente concedemos a Abraão a sua integridade, porque o sabíamos digno disso.
- Aquela é uma nação que já passou; colherá o que mereceu vós colhereis o que
- Então, a primeira dirá à última: Não vos devemos favor algum. Sofrei, pois, o castigo,
- E jardins frondosos,
- O Messias, filho de Maria, não é mais do que um mensageiro, do nível dos
- Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers