Sura Maidah Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا ۚ وَاللَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ المائدة: 76]
Pergunta-lhes: Adorareis, em vez de Deus, ao que não pode prejudicar-vos nem beneficiar-vos, sabendo (vós) que Deusé o Oniouvinte, o Sapientíssimo?
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Adorais, em vez de Allah, a quem não possui, para vós prejuízo nem benefício? E Allah é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
76. Diles: «¿Adoráis fuera de Al-lah aquello que no puede dañaros ni beneficiaros?». Y Al-lah es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente.
English - Sahih International
Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm or benefit while it is Allah who is the Hearing, the Knowing?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Quando estava na parte mais alta do horizonte.
- Ainda: Quem origina a criação e logo reproduz? E quem vos dá o sustento do
- E o que te fará entender o que é a calamidade?
- E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de
- Infligido pelo Faraó; em verdade, ele foi um déspota, e se contava entre os transgressores.
- Ainda que os incrédulos possuíssem tudo quanto existisse na terra e outro tanto de igual
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São meras fábulas dos
- Interrogam-te a respeito da bebida inebriante e do jogo de azar; dize-lhes: Em ambos há
- Pelos que extraem veementemente;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers