Sura Maidah Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا ۚ وَاللَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ المائدة: 76]
Pergunta-lhes: Adorareis, em vez de Deus, ao que não pode prejudicar-vos nem beneficiar-vos, sabendo (vós) que Deusé o Oniouvinte, o Sapientíssimo?
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Adorais, em vez de Allah, a quem não possui, para vós prejuízo nem benefício? E Allah é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
76. Diles: «¿Adoráis fuera de Al-lah aquello que no puede dañaros ni beneficiaros?». Y Al-lah es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente.
English - Sahih International
Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm or benefit while it is Allah who is the Hearing, the Knowing?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E desprezais a outra!
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- Um sinal, para eles, é a terra árida; reavivamo-la e produzimos nela o grão com
- Moisés lhes disse: Ousais dizer que a verdade que vos chega é magia? Sabei que
- Dizem: Quê! Quando estivermos reduzidos a ossos e pó, seremos, acaso reencarnados em uma nova
- Cada qual tem um objetivo traçado por Ele. Empenhai-vos na prática das boas Ações, porquanto,
- Quando se apresentam a vós, dizem: Cremos!, embora cheguem disfarçados com a incredulidade, e com
- Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão, pois tanto se lhes dará se
- Os incrédulos dirão: Ó Senhor nosso, mostra-nos os gênios e humanos que vos extraviaram; colocá-los-emos
- Porque foi um dos Nossos servos fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



