Sura Waqiah Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De trocar-vos por semelhantes a vós e fazer-vos surgir em algo que não sabeis.
Spanish - Noor International
61. cambiar vuestra apariencia[1007] y transformaros en algo que ignoráis.
[1007] También puede significar: «(Nada Nos impide) sustituiros por otra gente».
English - Sahih International
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não enviamos os mensageiros, senão como alvissareiros e admoestadores; e aqueles que crêem e se
- Porém, recorda-te do teu Senhor e consagra-te integralmente a Ele.
- O exemplo daqueles que estão encarregados da Tora, e não a observam, é semelhante ao
- E havíamos aniquilado os vossos semelhantes. Haverá, porventura, algum que recebeu a admoestação?
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
- Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
- Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?
- Nem mais alimento do que o excremento,
- Mas quando ela se inteirou de tais falatórios, convidou-as à sua casa e lhes preparou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



