Sura Al Qamar Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
Porém, desmentiram os Nosso sinais, pelo que os castigamos severamente, como só pode fazer um Onipotente, Poderosíssimo.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desmentiram todos Nossos sinais; então, apanhamo-los, com o apanhar de Um Todo-Poderoso, Potentíssimo.
Spanish - Noor International
42. Mas negaron todos Nuestros milagros y pruebas, y los castigamos con severidad, con un castigo digno del Poderoso y Omnipotente.
English - Sahih International
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que, quando cometem uma obscenidade ou se condenam, mencionam a Deus e imploram o perdão
- (O Faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.
- Sê perseverante, porque a promessa de Deus é inexorável. Que não te abatem aqueles que
- E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para
- Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo.
- E quando a questão for decidida, Satanás lhes dirá: Deus vos fez uma verdadeira promessa;
- Todos os anjos se prostraram unanimemente,
- Tampouco sereis censurados se fizerdes alusão a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou
- Responderam: Encontramos nossos pais a adorá-los.
- Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus corações, que Deus não descobrirá os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



