Sura Al Isra Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا ۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلًا﴾
[ الإسراء: 77]
Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não acharás mudança em Nossa lei.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, foi o Nosso procedimento com quem, com efeito, enviamos antes de ti, dentre Nossos Mensageiros. E não encontrarás, em Nosso procedimento, alteração alguma.
Spanish - Noor International
77. Este fue Nuestro proceder[500] con los pueblos a los que enviamos Nuestros mensajeros con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) y los desmintieron; y no encontrarás cambios en Nuestra manera de actuar.
[500] Cuando un pueblo rechaza al mensajero que Al-lah les ha enviado e intentan expulsarlo de su tierra, Al-lah les envía un castigo para destruirlos; tal es el proceder de Al-lah con quienes rechazan la verdad tras haber sido advertidos.
English - Sahih International
[That is Our] established way for those We had sent before you of Our messengers; and you will not find in Our way any alteration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que ensinou através do cálamo,
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Responderam-lhe: Ó Hud, não tens apresentado nenhuma evidência, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela
- E os recompensamos com a Nossa misericórdia, e lhes garantimos honra e a língua veraz.
- Mas, se lhes houvéssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar-se-iam,
- De que o seu proceder será examinado?
- Porque, na verdade, se fossem expulsos, não sairiam com eles, se fossem combatidos, não os
- Por outra, o exemplo de quem gasta os seus bens espontaneamente, aspirando à complacência de
- Quando a cólera de Moisés se apaziguou, ele recolheu as tábuas em cujas escrituras estavam
- Se o ganho fosse imediato e a viagem fácil, Ter-te-iam seguido: porém, a viagem pareceu-lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers