Sura Shuara Verso 158 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Shuara Verso 158 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
[ الشعراء: 158]

E o castigo os açoitou. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.

Surah Ash-Shuara in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, o castigo apanhou-os. Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.


Spanish - Noor International


158. Y el castigo se abatió sobre ellos. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.



English - Sahih International


And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 158 from Shuara


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer.
  2. Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de um lugar distante?
  3. Porém se (Madina) houvesse sido invadida pelos seus flancos, e se eles houvessem sido incitados
  4. E o vosso Senhor disse: Invocai-Me, que vos atenderei! Em verdade, aqueles que se ensoberbecerem,
  5. Toda a vez que dele (do fogo) quiserem sair, por angústia, ali serão repostos e
  6. Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
  7. E o fiel disse: Ó povo meu, em verdade temo que vos suceda e desdita
  8. Quê! Há, acaso, (seres) parceiros (de Deus) que lhes tenham instituído algo a respeito da
  9. Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os vexames e os
  10. Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram regozijavam-se de terem ficado em

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers