Sura Luqman Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Fá-los-emos gozar um pouco; em seguida, obrigá-los-emos a um duro castigo.
Spanish - Noor International
24. Dejaremos que disfruten un poco y después (en la otra vida) los conduciremosineludiblemente a un duro tormento.
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Alimentai-vos de toda a classe de frutos e segui, humildemente, pelas sendas traçadas por vosso
- É o Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos.
- Ele encaminhou alguns, e outros mereceram ser desviados, porque adotaram por protetores os demônios, em
- E (recorda-te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos,
- Certamente (este Alcorão), é uma revelação do Senhor do Universo.
- Esse certamente terá a fogueira por morada.
- Dize: Quer oculteis o que encerram os vossos corações, quer o manifesteis, Deus bem o
- Respondeu-lhes: Deus me perdoe! Não reteremos senão aquele em cujo poder encontrarmos a nossa ânfora,
- Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
- E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá-los nem beneficiá-los, dizendo: Estes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers