Sura Luqman Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Fá-los-emos gozar um pouco; em seguida, obrigá-los-emos a um duro castigo.
Spanish - Noor International
24. Dejaremos que disfruten un poco y después (en la otra vida) los conduciremosineludiblemente a un duro tormento.
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, quando observou que suas mãos hesitavam em tocar o vitelo, desconfiou deles, sentindo-lhes temor.
- Salvo quem esteja destinado ao fogo!
- Outros dizem: "Ó Senhor nosso, concede-nos a graça deste mundo e do futuro, e preserva-nos
- Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender!
- Ó geração daqueles que embarcamos com Noé! Sabei que ele foi um servo agradecido!
- Podeis acaso, afirmar que Abraão, Ismael, Isaac, Jacó e as tribos eram judeus ou cristãos?
- Estarão reclinados sobre almofadas forradas de brocado, e os frutos de ambos os jardins estarão
- Tampouco estiveste no sopé do monte Sinai quando chamamos (Moisés); porém, foi uma misericórdia do
- Persevera, pois (ó Mensageiro), dignamente!
- Alef, Lam, Mim.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



