Sura Luqman Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Fá-los-emos gozar um pouco; em seguida, obrigá-los-emos a um duro castigo.
Spanish - Noor International
24. Dejaremos que disfruten un poco y después (en la otra vida) los conduciremosineludiblemente a un duro tormento.
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei
- Disse (Noé): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentes!
- Sobre os incrédulos, que morrem na incredulidade, cairá a maldição de Deus, dos anjos e
- Por isso, prescrevemos aos israelitas que quem matar uma pessoa, sem que esta tenha cometido
- E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade.
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é um da Trindade!, portanto não existe divindade alguma
- Dize-lhes mais: Certamente, temos o castigo do dia terrível, se desobedecer ao meu Senhor.
- (É a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a
- Em verdade, esta é a Nossa inesgotável mercê.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



