Sura Hajj Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ﴾
[ الحج: 8]
Entre os humanos, há aquele que disputa nesciamente acerca de Deus, sem orientação nem livro lúcido,
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre os humanos, há quem discuta acerca de Allah, sem ciência alguma nem orientação nem livro luminoso.
Spanish - Noor International
8. Y entre los hombres hay quien discute sobre Al-lah sin conocimiento ni guía ni libro esclarecedor alguno (que procedan de Él).
English - Sahih International
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book [from Him],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se descobrirdes que aso perjuros, que sejam substituídos por outros dois parentes mais próximos das
- E quando Jesus lhes apresentou as evidências, disse: Trago-vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo
- E quando os idólatras virem os seus ídolos, dirão: Ó Senhor nosso, eis os nossos
- Dize-lhes: Quando me chegaram as evidências do meu Senhor, foi-me proibido adorar aos que invocáveis
- Em verdade, ser-te-á concedido o Alcorão, da parte do Prudente, Sapientíssimo.
- E quando chega a conhecer algo dos Nossos versículos, escarnece-o. Estes sofrerão um humilhante castigo.
- Então o Faraó se retirou, preparou a sua conspiração e depois retornou.
- Meu peito se oprime e minha língua se entrava; envia comigo Aarão (para que me
- E dirão (mais): Ó Senhor nosso, em verdade, obedecíamos aos nossos chefes, os quais nos
- Arroja teu cajado! E quando o viu agitar-se como uma serpente, virou-se em fuga, sem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



