Sura Hud Verso 86 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ﴾
[ هود: 86]
Las cosas de Allah que permanecen, son mejores para vosotros si sois creyentes. Yo no soy un protector para vosotros.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Confórmense con lo que Dios los sustenta, pues ello es lo mejor para ustedes, si son creyentes. Sepan que yo no he sido enviado para velar por sus obras".
Noor International Center
86. »Loque obtengáis de manera lícita (cuando negociéis) es mucho mejor para vosotros si de verdad sois creyentes. Y yo no soy vuestro guardián (y no es a mí a quien habréis de rendir cuentas)».
English - Sahih International
What remains [lawful] from Allah is best for you, if you would be believers. But I am not a guardian over you."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los amigos íntimos no preguntarán el uno por el otro.
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- Cuando los que fueron seguidos se desentiendan de los que les siguieron, y vean el
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Cuando Shuayb les dijo: No vais a temer?
- A los que creen y practican las acciones de bien, les haremos fácil entrar en
- Y realmente te hemos dado siete de las más repetidas y el Corán grandioso.
- Es verdad que a los musulmanes y a las musulmanas, a los creyentes y a
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers