Sura Hud Verso 86 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ﴾
[ هود: 86]
Las cosas de Allah que permanecen, son mejores para vosotros si sois creyentes. Yo no soy un protector para vosotros.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Confórmense con lo que Dios los sustenta, pues ello es lo mejor para ustedes, si son creyentes. Sepan que yo no he sido enviado para velar por sus obras".
Noor International Center
86. »Loque obtengáis de manera lícita (cuando negociéis) es mucho mejor para vosotros si de verdad sois creyentes. Y yo no soy vuestro guardián (y no es a mí a quien habréis de rendir cuentas)».
English - Sahih International
What remains [lawful] from Allah is best for you, if you would be believers. But I am not a guardian over you."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito
- Y he aquí que a los Zamud les enviamos a su hermano Salih: Adorad a
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam!Se postraron todos menos Iblis que se
- Dijeron: Se nos ha enviado a una gente que hace el mal.
- Excavaban casas en las montañas sintiéndose seguros.
- Vosotros que creéis! No matéis a los animales que se cazan mientras estéis en situación
- Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de
- Qué mal ejemplo el de los que niegan la verdad de Nuestros signos! Ellos mismos
- Dijimos: Adam! Habita con tu pareja el Jardín y comed sin restricciones de lo que
- Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers