Sura Mulk Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ﴾
[ الملك: 9]
Dirão: Sim! Foi-nos enviado um admoestador, porém desmentimo-lo, dizendo: Deus nada revelou! Estais em grave erro!
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirão: Sim, com efeito, um admoestador chegou-nos; então, desmentimo-lo e dissemos: Allah nada fez descer; vós não estais senão em grande descaminho!
Spanish - Noor International
9. Contestarán: «Sí, ciertamente llegó a nosotros un mensajero de Al-lah advirtiéndonos de ello, mas lo desmentimos y dijimos: “Al-lah no ha revelado nada y vosotros (amonestadores) estáis en un gran extravío”».
English - Sahih International
They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allah has not sent down anything. You are not but in great error.'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para
- Persevera, pois (ó Mensageiro), dignamente!
- Deus prometeu, àqueles dentre vós que crêem e praticam o bem, fazê-los herdeiros da terra,
- Porventura, exaurimo-nos com a primeira criação? Qual! Estão em dúvida acerca da nova criação.
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria, ainda quando o
- Os que praticam a usura só serão ressuscitados como aquele que foi perturbado por Satanás;
- Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, tomai-as de
- Porque lhes reservamos os grilhões e o fogo,
- Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers