Sura Tawbah Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَضُوا بِأَن يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ التوبة: 87]
Preferiram ficar com os incapazes e seus corações foram sigilados; por isso não compreendem.
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Agradaram-se de ficar com as mulheres isentas do combate, e selaram-se-lhes os corações: então, eles não entendem.
Spanish - Noor International
87. Se alegraron de quedarse con quienes permanecieron (en sus hogares por estar dispensados de luchar), y sus corazones han sido sellados (por no querer combatir) y no pueden comprender (aquello que les supondría un bien).
English - Sahih International
They were satisfied to be with those who stay behind, and their hearts were sealed over, so they do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade os vossos bens e os vossos filhos são uma mera tentação. Mas sabei
- Ó fiéis, quando um ímpio vos trouxer uma notícia, examinai-a prudentemente, para não prejudicardes ninguém,
- Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,
- Quanto àquele que se arrepender e praticar o bem, converter-se-á a Deus sinceramente.
- E são reverente, por temor ao castigo do seu Senhor,
- E os incrédulos dizem aos fiéis: Segui a nossa senda, e nos responsabilizaremos por vossas
- Estes são os versículos do Livro lúcido.
- É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores!
- Instalai-as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e não as molesteis, para criar-lhes
- E afirmaram: Os nossos corações estão insensíveis a isso a que nos incitas; os nosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



