Sura Assaaffat Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares, com grandes olhos,
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, junto deles, estarão aquelas de belos grandes olhos, de olhares restritos a seus amados,
Spanish - Noor International
48. Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e o Seu Mensageiro contar-se-ão entre os mais humilhados.
- Aquele que renegar Deus, depois de ter crido - salvo quem houver sido obrigado a
- Ele foi Quem vos designou legatários na terra e vos elevou uns sobre outros, em
- Nisto há sinais para os perspicazes.
- Os néscios dizem: "Por que Deus não fala conosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim
- Ainda que a outra seja preferível, e mais duradoura!
- Dize-lhes (mais): Obedecei a Deus e obedecei ao Mensageiro. Porém, se vos recusardes, sabei que
- Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
- Em verdade, os fiéis, que praticam o bem, abrigar-se-ão nos jardins do prazer.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers