Sura Assaaffat Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares, com grandes olhos,
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, junto deles, estarão aquelas de belos grandes olhos, de olhares restritos a seus amados,
Spanish - Noor International
48. Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou que possuas uma casa adornada com ouro, ou que escales o céus, pois jamais
- Aqueles que observam a oração e fazem caridade com aquilo com que os agraciamos;
- E robustecemos os seus corações; e quando se ergueram, dizendo: Nosso Senhor é o Senhor
- Jardins do Éden, abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente. Tal será a retribuição
- (Que dizem:) Ó Senhor nosso, não desvies os nossos corações, depois de nos teres iluminados,
- Como repulsa, e terão um sofrimento permanente.
- E de quando exigimos nosso compromisso, ordenando-vos: Não derrameis o vosso sangue, nem vos expulseisreciprocamente
- Apressam-te com o castigo; porém, certamente, o inferno cercará os incrédulos (por todos os lados).
- Porém, se os interrogares, sem dúvida te dirão: Estávamos apenas falando e gracejando. Dize-lhes: Escarnecei,
- Que represente a mim e à família de Jacó; e faze, ó meu Senhor, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers