Sura Anbiya Verso 99 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ كَانَ هَٰؤُلَاءِ آلِهَةً مَّا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 99]
Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se estes fossem deuses, nela não ingressariam. E todos, nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
99. Si, realmente,(los ídolos) que adoraban hubiesen sido verdaderas divinidades, no habrían entrado en el fuego; mas todos permanecerán allí eternamente.
English - Sahih International
Had these [false deities] been [actual] gods, they would not have come to it, but all are eternal therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em ambos haverá duas espécies de cada fruta.
- Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- Porém, a minha predicação não fez outro, coisa senão aumentar o afastamento deles (da verdade).
- Até que nos chegou a (Hora) infalível!
- E disso fizemos um exemplo para os seus contemporâneos e para os seus descendentes, e
- Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão açoitados pelo castigo, por sua depravação.
- Adormecemo-los na caverna durante anos.
- Responderam: Não o abandonaremos e nem cessaremos de adorá-lo, até que Moisés volte a nós!
- E nas trevas da negra fumaça,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers