Sura Yusuf Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يوسف: 34]
E seu Senhor o atendeu e afastou dele as conspirações delas, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, seu Senhor atendeu-o, e desviou dele as insídias delas. Por certo, Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
34. Y su Señor respondió a su súplica y alejó de él lo que maquinaban. En verdad, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de
- E tendes exemplos nos animais; damos-vos para beber o que há em suas entranhas; provém
- O que vos aconteceu, no dia do encontro das duas hostes, aconteceu com o beneplácito
- E Moisés lhe mostrou o grande sinal,
- Porventura, trataremos os fiéis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou então
- (Eu vim) para confirmar-vos a Tora, que vos chegou antes de mim, e para liberar-vos
- Porém, antes deste, já existia o Livro de Moisés, o qual era guia e misericórdia.
- Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para
- Eis que vós, na vida terrena, advogastes por eles. Quem advogará por eles, ante Deus,
- E lhe anunciamos o nascimento de uma criança (que seria) dócil.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers