Sura Araf Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Disse: Juro que, por me teres extraviado, desviá-los-ei da Tua senda reta.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Satã disse: Então, pelo mal a que me condenaste ficarei, em verdade, à espreita deles, em Tua senda reta.
Spanish - Noor International
16. (Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos).
English - Sahih International
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como se fossem ovos zelosamente guardados.
- E se vissem desabar um fragmento do céu, diriam: São nuvens saturadas!
- E, àquele que te for adverso e incrédulo,
- Disseram: Cremos no Senhor do Universo,
- Porém se (Madina) houvesse sido invadida pelos seus flancos, e se eles houvessem sido incitados
- Certamente sofrereis o doloroso castigo.
- Ó incrédulos, não apresenteis escusas hoje, porque só sereis recompensados pelo que houverdes feito!
- Matai-os onde quer se os encontreis e expulsai-os de onde vos expulsaram, porque a perseguição
- Responderam-lhe: Retém-no, juntamente com o seu irmão, e manda recrutadores às cidades.
- Ele conhece tanto o seu passado como o seu futuro, porque a Deus retornarão todas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers