Sura TaHa Verso 99 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا﴾
[ طه: 99]
Assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de Nós, concedemos-te a Mensagem.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, narramo-te, Muhammad, algo dos informes do que, de fato, se antecipou. E, com efeito, concedemo-te uma Mensagem de Nossa parte.
Spanish - Noor International
99. Así es como te contamos parte de lo que sucedió a quienes te precedieron (oh, Muhammad!), y ciertamente, te hemos concedido una exhortación (el Corán) de parte Nuestra.
English - Sahih International
Thus, [O Muhammad], We relate to you from the news of what has preceded. And We have certainly given you from Us the Qur'an.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?
- E ele lhes disse: Só haveis adotado ídolos em vez de Deus, como vínculo de
- E quando Abraão e Ismael levantaram os alicerces da Casa, exclamaram: Ó Senhor nosso, aceita-a
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e
- Não reparaste naqueles, aos quais foi dito: Contende as vossas mãos, observai a oração e
- E foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no Dia da Ressurreição.
- E começou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo,
- Mas se Nos apiedarmos deles e os libertarmos da adversidade que os aflige, persistirão, vacilantes,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers