Sura TaHa Verso 99 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا﴾
[ طه: 99]
Assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de Nós, concedemos-te a Mensagem.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, narramo-te, Muhammad, algo dos informes do que, de fato, se antecipou. E, com efeito, concedemo-te uma Mensagem de Nossa parte.
Spanish - Noor International
99. Así es como te contamos parte de lo que sucedió a quienes te precedieron (oh, Muhammad!), y ciertamente, te hemos concedido una exhortación (el Corán) de parte Nuestra.
English - Sahih International
Thus, [O Muhammad], We relate to you from the news of what has preceded. And We have certainly given you from Us the Qur'an.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Concedemos a Moisés o Livro, a fim de que se encaminhassem.
- E de quando o teu Senhor revelou aos anjos: Estou convosco; firmeza, pois, aos fiéis!
- Pouco falta para que o relâmpago lhes ofusque a vista. Todas as vezes que brilha,
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Enviamos Noé ao seu povo; permaneceu entre eles mil anos menos cinqüenta, e o dilúvio
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Matai-os onde quer se os encontreis e expulsai-os de onde vos expulsaram, porque a perseguição
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- Quando fordes saudados cortesmente, respondei com cortesia maior ou, pelo menos, igual, porque Deus leva
- Disputareis, acaso, sobre o que ele viu?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



