Sura TaHa Verso 100 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا﴾
[ طه: 100]
Aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no Dia da Ressurreição,
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem a ela dá de ombros, por certo, carregará, no Dia da Ressurreição, um fardo;
Spanish - Noor International
100. Quienes se alejen de ella (y no la sigan) cargarán con el peso (de sus pecados) el Día de la Resurrección.
English - Sahih International
Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém?
- As quais vos desencaminharão.
- Mas apesar das provas, houveram por bem encarcerá-lo temporariamente.
- Este homem é meu irmão; tinha noventa e nove cordeiros e eu um só. E
- Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia durante
- (Ser-lhes-á dito): Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Entretanto, aqueles que temem a seu Senhor terão jardins, abaixo dos quais correr os rios,
- Acaso, não desbaratou Ele as suas conspirações,
- Estão-vos vedados: a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o que tenha
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



