Sura Yusuf Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يوسف: 8]
Cuando dijeron: Yusuf y su hermano son más amados para nuestro padre que nosotros a pesar de que somos todo un clan; nuestro padre está en un claro error.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los hermanos de José] dijeron: "José y su hermano [Benjamín] son los preferidos de nuestro padre, a pesar de que somos muchos sus hijos. Nuestro padre está en un error evidente".
Noor International Center
8. Recuerda cuando (los hermanos de José) se dijeron entre sí: «Nuestro padre ama a José y a su hermano (pequeño de madre, Benjamín,) más que a nosotros, mientras que nosotros somos un grupo fuerte y numeroso. Ciertamente, nuestro padre está en un claro error.
English - Sahih International
When they said, "Joseph and his brother are more beloved to our father than we, while we are a clan. Indeed, our father is in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mas había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que
- Eso será porque siguieron lo que enoja a Allah y despreciaron lo que Le complace
- Y no estabas en la ladera occidental cuando comprometimos a Musa con Nuestro mandato, ni
- O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor
- Pero no! Ya sabréis.
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Dijeron: Creemos en el Señor de los mundos,
- Estarán recostados sobre verdes cojines y hermosos lechos.
- Y les vinieron encima las malas acciones que habían llevado a cabo. Aquello de lo
- Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers