Sura Qaf Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente.
Noor International Center
37. Ciertamente, en lo mencionado hay un motivo de reflexión para todo aquel querazona y presta oído atentamente a lo que se lo exhorta.
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
- Quisimos acceder al cielo pero lo encontramos lleno de una fuerte vigilancia y de estrellas
- Vosotros que creéis! Cumplid los contratos!Os están permitidos los animales de rebaño con las excepciones
- Verdaderamente en la sucesión de la noche y el día y en lo que Allah
- Y así fue como favorecimos a Musa y a Harún.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Di: Hombres! Yo sólo soy para vosotros un claro advertidor.
- Y cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se olvidaron del pez que
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



