Sura Taghabun Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ التغابن: 1]
Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus; Seu é o reino e Seus são os louvores, porque é Onipotente.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O que há nos céus e o que há na terra glorificam a Allah. DEle é a soberania e dEle é o louvor. E Ele, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
1. Todo cuanto existe en los cielos y en la tierra glorifica a Al-lah. A Él pertenecen la soberanía absoluta y toda alabanza; y Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To Him belongs dominion, and to Him belongs [all] praise, and He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu: É inadmissível que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro
- Em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do
- Quando o cego foi ter com ele.
- Dize: Se o castigo de Deus vos açoitasse, ou vos surpreendesse a Hora, invocaríeis outra
- E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia,
- E anuncia-lhes que a água deverá ser compartilhada entre eles, e casa qual terá o
- Porém, se se ensoberbecerem, saibam que aqueles que estão na presença do teu Senhor glorificam-No
- Infundiremos terror nos corações dos incrédulos, por terem atribuído parceiros a Deus, sem que Ele
- E Nos propõe comparações e esquece a sua própria criação, dizendo: Quem poderá recompor os
- Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers