Sura Taghabun Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ التغابن: 2]
Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes. Allah ve lo que hacéis.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien los ha creado. Entre ustedes hay quienes rechazan el Mensaje y quienes creen en él. Dios sabe bien cuanto hacen.
Noor International Center
2. Él es Quien os creó, y entre vosotros hay quienes rechazan la verdad y quienes creen en ella; y Él observa cuanto hacéis.
English - Sahih International
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Buscad ayuda en la constancia y en el salat, porque éste no es un peso
- Vosotros que creéis! No profanéis los ritos de Allah ni los meses inviolables, ni la
- Eso es porque Allah es el Defensor de los que creen, mientras que los incrédulos
- El Rey de los hombres.
- Acaso no ves que Allah hace que la noche penetre en el día y el
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- Y cuando salgáis de expedición por la tierra no hay inconveniente en que acortéis el
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers