Sura Taghabun Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ التغابن: 2]
Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes. Allah ve lo que hacéis.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien los ha creado. Entre ustedes hay quienes rechazan el Mensaje y quienes creen en él. Dios sabe bien cuanto hacen.
Noor International Center
2. Él es Quien os creó, y entre vosotros hay quienes rechazan la verdad y quienes creen en ella; y Él observa cuanto hacéis.
English - Sahih International
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- Ibrahim no era ni judío ni cristiano, sino hanif y musulmán.Y no uno de los
- El hombre ha sido creado de precipitación. Os haré ver Mis signos, no Me urjáis.
- Y éstos sólo tendrán que esperar un único grito que no tendrá vuelta atrás.
- Allah es Quien provee, el Dueño del poder, el Fuerte.
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Te piden que dictamines en lo referente a las mujeres. Di: Allah os dictamina sobre
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب