Sura Assaaffat Verso 124 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]
Cuando dijo a su gente: Es que no tenéis temor?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo a su pueblo: "¿Es que no van a tener temor de Dios?
Noor International Center
124. (Recuerda, oh, Muhammad!) cuando dijo a su pueblo: «¿No teméis a Al-lah?
English - Sahih International
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En verdad los que tienen temor (de Allah), cuando una instigación del Shaytán los tienta,
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad, hace que la noche se
- El día en que se haga sonar el primer toque de cuerno
- Ha hecho que descienda sobre ti el Libro con la Verdad confirmando lo que ya
- al verse enriquecer.
- No hay duda de que Allah conoce lo que guardáis en secreto y lo que
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers