Sura Al Imran Verso 190 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ آل عمران: 190]
Es cierto que en la creación de los cielos y la tierra y en la sucesión del día y la noche, hay signos para los que saben reconocer la esencia de las cosas.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
En la creación de los cielos y de la Tierra, y en la sucesión de la noche y el día, hay signos para los dotados de intelecto,
Noor International Center
190. Ciertamente, en la creación de los cielos y de la tierra y en la alternancia de la noche y el día hay pruebas (del poder de Al-lah) para los hombres de buen juicio,
English - Sahih International
Indeed, in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day are signs for those of understanding.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando Allah dijo a Isa hijo de Maryam: Recuerda Mi bendición sobre ti y sobre
- Creyentes! Comed de las cosas buenas que os proveemos y agradeced a Allah, si es
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
- Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan
- Tan sólo dijeron: Señor nuestro, perdónanos las faltas y que hayamos ido más allá de
- Cuando se encuentran con los que creen, les dicen: Creemos.Pero cuando se quedan a solas
- Y cuando, al encontraros con ellos, los hizo parecer pocos a vuestros ojos e hizo
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



