Sura Ad Dukhaan Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creé con un fin justo y verdadero, pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Es verdad que el Día de la Distinción será el término fijado para todos ellos.
- y le siga el segundo;
- Lo que decimos es que alguno de nuestros dioses te ha trastornado.Dijo: Pongo a Allah
- Pero fragmentaron lo que tenían, en escrituras. Y cada facción quedó contenta con lo suyo.
- Y es verdad que enviamos a la camella como una prueba para ellos: Estáte atento
- Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes, sin
- Con la excepción de los que creen, llevan a cabo las acciones rectas, recuerdan mucho
- Y a los Zamud, a su hermano Salih que les dijo: Gente mía! Adorad a
- a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers