Sura Ad Dukhaan Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creé con un fin justo y verdadero, pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y qué ocurrirá cuando un día, sobre el que no cabe duda, los reunamos y
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Y por el Señor del cielo y de la tierra que todo esto es tan
- E hicimos que tras ellos, siguiendo sus huellas, viniera Isa, hijo de Maryam, confirmando aquello
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Al que no le afecta la falsedad por ningún lado. Y es una Revelación cuyo
- Y es cierto que creamos los cielos, la tierra y lo que entre ambos hay,
- Aquéllos de vosotros que mueran dejando esposas, a sus esposas les corresponde un legado de
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Recita lo que se te ha inspirado del Libro y establece el salat, es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



