Sura Ad Dukhaan Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creé con un fin justo y verdadero, pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por los que soplan tempestuosamente!
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- que Allah ha engendrado? Realmente son mentirosos.
- Dijeron: Hemos sido enviados a una gente que hace el mal,
- Hijos de Adam! Hice descender para vosotros vestidos que cubrieran vuestras vergüenzas y os sirvieran
- Excepto los que se vuelvan atrás arrepentidos, rectifiquen, se aferren a Allah y dediquen sinceramente
- Dijeron: Si el lobo se lo comiera siendo, como somos, todo un clan, sería nuestra
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
- Es cierto que tu Señor está Vigilante.
- Si tenéis miedo, hacedla de pie o montados; y cuando estéis a salvo, invocad a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



