Sura Ad Dukhaan Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creé con un fin justo y verdadero, pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello
- Di: Allah es Suficiente como testigo entre vosotros y yo.Es cierto que Él conoce perfectamente
- Dijo: Mi Señor conoce mejor lo que hacéis.
- Y los que temieron a su Señor, serán conducidos al Jardín en grupos sucesivos y
- Así es, pero es cierto que los que traspasen los límites tendrán el peor lugar
- Hazme de los herederos del Jardín de la Delicia,
- O concediéndole parejas de varones y hembras. Y a quien quiere lo hace estéril. Realmente
- Tal vez vuestro Señor se apiade de vosotros. Pero si reincidís, reincidiremos. Hemos hecho que
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



