Sura Mujadilah Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ المجادلة: 10]
Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero éste no les causará ningún daño, si no es con el permiso de Allah.En Allah se abandonan los creyentes.
Sura Al-Mujadilah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Las confabulaciones son obras del demonio para entristecer a los creyentes. Pero, en realidad, no podrán hacerles ningún daño, salvo que Dios lo permita. Que a Dios se encomienden los creyentes.
Noor International Center
10. Las conversaciones secretas no son sino medios que utiliza el Demonio para afligir a los creyentes, mas el Demonio no puede perjudicarlos en nada sin el consentimiento de Al-lah. Y en Al-lah depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Private conversation is only from Satan that he may grieve those who have believed, but he will not harm them at all except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y le enseñamos a hacer cotas de malla para vuestro beneficio, para que así pudierais
- Y hay hombres que adoran a Allah como al borde de un precipicio; si les
- Le dijo a su hermana: sigue su rastro; y entonces lo vio desde un lugar
- Esos que siguen al Mensajero, el Profeta iletrado, al que encuentran descrito en la Torá
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Te he elegido, así pues pon atención a lo que se inspira:
- Pero Allah no va a dar ningún plazo a nadie cuando le llegue su fin.
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
- En verdad que os ha llegado un Mensajero salido de vosotros mismos; es penoso para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers