Surah Mujadilah Aya 10 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ المجادلة: 10]
Ang mga lihim na pagsasanggunian (pagsasabwatan) ay inuulot ni Satanas, upang siya ay makapagdulot ng hapis sa mga sumasampalataya, datapuwa’t hindi niya (Satanas) mapipinsala sila kahit na katiting malibang pahintulutan ni Allah; at kay Allah, hayaan ang mga sumasampalataya ay magtiwala
Surah Al-Mujadilah in Filipinotraditional Filipino
Ang [masamang] sarilinang pag-uusap ay mula sa demonyo lamang upang malungkot ang mga sumampalataya at hindi siya makapipinsala sa kanila ng anuman malibang may pahintulot ni Allāh. Kay Allāh ay manalig ang mga mananampalataya
English - Sahih International
Private conversation is only from Satan that he may grieve those who have believed, but he will not harm them at all except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila baga ay nakadarama ng katiwasayan sa daratal na lambong
- Sa Araw na yaon ay walang pamamagitan ang mananaig, maliban
- Ang kanyang pamayanan ay nakipagtalo sa kanya. Siya ay nagsabi:
- Katotohanang Aming isinugo si Noe sa kanyang pamayanan na may
- At mapag-aalaman ninyo kung sino ang makakatanggap ng parusa na
- At katotohanan, ang gantimpala ng Kabilang Buhay ay higit na
- Ipagbadya (o Muhammad): “Tunay bang hindi kayo sumasampalataya sa Kanya
- At walang sinuman sa inyo ang makakapananggalang sa Amin upang
- At kung ang Surah (kabanata mula sa Qur’an) ay ipinapahayag,
- Katotohanan, ang iyong Panginoon ay Laging Nagmamasid (sa kanila)
Quran surahs in Filipino :
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers