Sura Al Imran Verso 171 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 171]
Regocijándose por una gracia de Allah y un favor, y porque Allah no deja que se pierda la recompensa de los creyentes.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se congratulan unos a otros por la gracia y el favor de Dios. Porque Dios recompensa a los creyentes.
Noor International Center
171. Se alegran por las gracias y favores que Al-lah les ha concedido y porque Al-lah no deja a los creyentes sin recompensa;
English - Sahih International
They receive good tidings of favor from Allah and bounty and [of the fact] that Allah does not allow the reward of believers to be lost -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos de vosotros que mueran dejando esposas, a sus esposas les corresponde un legado de
- Y se sacó la mano y ésta apareció blanca ante los que miraban.
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Pero no, el que haya adquirido maldad y esté rodeado por sus faltas...Esos son los
- Y de entre los beduinos los hay que creen en Allah y en el Último
- Para que Allah distinga al malo del bueno y ponga a los malos unos sobre
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Y dijo Musa: Señor nuestro! En verdad le has dado a Firaún y a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers