Sura Al Imran Verso 171 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 171]
Regocijándose por una gracia de Allah y un favor, y porque Allah no deja que se pierda la recompensa de los creyentes.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se congratulan unos a otros por la gracia y el favor de Dios. Porque Dios recompensa a los creyentes.
Noor International Center
171. Se alegran por las gracias y favores que Al-lah les ha concedido y porque Al-lah no deja a los creyentes sin recompensa;
English - Sahih International
They receive good tidings of favor from Allah and bounty and [of the fact] that Allah does not allow the reward of believers to be lost -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo Allah: Este es el día en que beneficiará a los veraces su veracidad; tendrán
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Y dijo el que había creído: Gente mía! Seguidme y os guiaré al camino de
- Dijo: No lo enviaré con vosotros hasta que no os comprometáis jurando por Allah que
- Paz con vosotros! porque tuvisteis paciencia. Y qué excelente la Morada del Buen Final!
- Esos que hacen ostentación
- Muera! Pero cómo ha podido premeditar así?
- A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de
- Paz para la gente de Yasin.
- Es que cada uno de ellos espera entrar en un jardín de deleite?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers