Sura Zukhruf Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
O a quien se cria con adornos y no es claro en la discusión?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso una niña pequeña criada entre adornos e incapaz de argumentar con coherencia [podría ser parte de la divinidad]?
Noor International Center
18. ¿(Atribuís a Al-lah) seres que crecen entre adornos y no argumentan con claridad en una discusión?[908]
[908] Al-lah no hace preferencias entre Su creación y ha prometido el paraíso tanto a los hombres como a las mujeres que creen en Él y obran con rectitud. No obstante el hombre sí tiene preferencias y atribuye inexplicable e incoherentemente a Al-lah lo que él considera más débil y desprecia por ello.
English - Sahih International
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y guardaos de una prueba que no sólo afligirá a los que de vosotros sean
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Que Allah te disculpe! Por qué les diste dispensa antes de que se te hiciera
- El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Tira tu vara. Y cuando la vió reptar como si fuera una serpiente se alejó
- Los que se niegan a creer tendrán un durísimo castigo; pero los que creen y
- Los malhechores serán reconocidos por sus marcas y agarrados por el pelo y los pies.
- No has visto a los que se les dijo: Contened vuestras manos, estableced el salat
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers