Sura Kahf Verso 107 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 107]
Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de rectitud, tendrán como hospedaje el Jardín del Firdaus.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes hayan creído y obrado rectamente tendrán como morada los jardines del Paraíso,
Noor International Center
107. Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedarán en los Jardines del Firdaus[539].
[539] Son los mejores jardines del paraíso que se hallan en el centro de este, desde donde brotan los ríos que lo recorren.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens of Paradise as a lodging,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sin embargo se han negado a creer en él. Pero ya sabrán.
- Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
- Así es como te contamos algunas de las noticias de lo que pasó antes Te
- No os pido por ello ningún pago, mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Allah ha prometido a los creyentes y a las creyentes jardines por cuyo suelo corren
- En ellos hay beneficios para vosotros hasta un término fijado, luego su conclusión tiene lugar
- Dueño del Trono sublime.
- Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers