Sura Kahf Verso 107 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 107]
Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de rectitud, tendrán como hospedaje el Jardín del Firdaus.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes hayan creído y obrado rectamente tendrán como morada los jardines del Paraíso,
Noor International Center
107. Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedarán en los Jardines del Firdaus[539].
[539] Son los mejores jardines del paraíso que se hallan en el centro de este, desde donde brotan los ríos que lo recorren.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens of Paradise as a lodging,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
- Y ya sabréis a quién va a llegarle un castigo que le humillará y sobre
- Pero Muhammad es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Si muriese
- Vosotros que creéis! Responded a Allah y al Mensajero cuando os llamen a lo que
- Es cierto que en la creación de los cielos y la tierra y en la
- Di: No nos ocurre sino lo que Allah ha escrito para nosotros.Él es Quien vela
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- No hay inconveniente para ellas en cuanto a sus padres, hijos, hermanos, hijos de sus
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers